en_tn/est/05/01.md

914 B

facing the entrance to the house

"across the room from the entrance of the house" or "looking toward the entrance to the house"

she received approval in his eyes

The word "eyes" refers to his sight and is a metaphor for his evaluation of her. This can be stated in active form. AT: "he was pleased with her" or "he approved of her" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

He held out to her the golden scepter in his hand

He did this to show that he he was pleased with her.

touched the tip of the scepter

She probably did this to to show that she respected his authority and was thankful for his kindness to her.

translationWords