en_tn/deu/06/24.md

891 B

General Information:

Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites are one person. He tells them what they should tell their children about Yahweh's commandments. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

before Yahweh

"in the presence of Yahweh" or "where Yahweh can see us"

keep

"obey"

this will be our righteousness

The word "this" refers to keeping Yahweh's commands. This is a metonym for Yahweh considering them righteous. AT: "he will consider us righteous" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords