en_tn/dan/04/24.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown

# General Information:
Verses 19-33 use the third person to describe the punishment of Nebuchadnezzar. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# General Information:
Many terms in these verses are almost the same as [Daniel 4:15-16](./15.md). See how you translated those verses.
# that has reached you
"that you have heard"
# You will be driven from among men
This can be stated in active form. AT: "Men will drive you away from them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# You will be made to eat grass
This can be stated in active form. AT: "You will eat grass" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]]
* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]