en_tn/dan/02/14.md

33 lines
1010 B
Markdown

# prudence and discretion
These two words mean basically the same thing and emphasize the greatness of his prudence. AT: "caution and careful judgment" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Arioch
This is the name of the king's commander. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# bodyguard
This is a group of men whose job is to protect the king.
# who had come to kill
"who the king had sent out to kill"
# Daniel went in
Daniel probably went to the palace. AT: "Daniel went to the palace" or "Daniel went to talk with the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# requested an appointment with the king
"asked for a set time to meet with the king"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]]