en_tn/act/16/04.md

37 lines
1.5 KiB
Markdown

# General Information:
The word "they" here refers to Paul, Silas ([Acts 15:40](../15/39.md)), and Timothy ([Acts 16:3](./01.md)).
# they delivered to the churches
"Delivered" here is a metaphor for "brought." AT: "they brought to the believers in the churches there" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# for them to obey
"for the church members to obey" or "for the believers to obey"
# that had been written by the apostles and elders in Jerusalem
This can be stated in active form. AT: "that the apostles and elders in Jerusalem had written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the churches were strengthened in the faith and increased in number daily
This can be stated in active form. AT: "The believers became stronger in their faith, and there were more and more people becoming believers every day" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the churches were strengthened in the faith
This speaks of helping someone to believe more confidently as if it were making them physically stronger. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the churches
Here this stands for the believers in the churches. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]