en_tn/act/08/32.md

1.3 KiB

General Information:

This a passage from the book of Isaiah.

General Information:

Here the words "he" and "his" refer to the Messiah.

like a lamb before his shearer is silent

A shearer is a person who cuts the wool off the sheep so that it may be used.

In his humiliation justice was taken away from him

This can be stated in active form. AT: "He was humiliated and they did not judge him fairly" or "he allowed himself to be humbled before his accusers and he suffered injustice" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Who can fully describe his descendants?

This question was used to emphasize the he will not have descendants. AT: "No one will be able to speak about his descendant, for there will not be any" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

his life was taken from the earth

This referred to his death. It can be stated in active form. AT: "men killed him" or "men took his life from the earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords