en_tn/2sa/15/16.md

883 B

to keep the palace

Here the word "keep" means to care for. AT: "to care for the palace" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

at the last house

This refers to the last house they would come to when leaving the city. AT: "at the last house as they were leaving the city" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kerethites ... Pelethites

Translate the names of these people groups the same as you did in 2 Samuel 8:18.

Gittites

Translate the name of this people group the same as you did in 2 Samuel 6:10.

six hundred men

"600 men" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

translationWords