en_tn/2ki/12/15.md

1009 B

they did not require the money paid for repairs to be accounted for by the men who received it and paid it to the workmen

This can be stated in active form. AT: "they did not require the men who received the money and paid the workmen for the repairs to account for the money" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

to be accounted for

to keep a record of how much money was received and spent

the money for the guilt offerings and the money for the sin offerings was not brought into the temple of Yahweh

It is implied that this money was not used for the repairs. This can be stated in active form. AT: "they did not use the money from the guilt offerings and the sin offerings to pay for the repairs to the temple of Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords