en_tn/2co/10/13.md

1.0 KiB

General Information:

Paul speaks of the authority he has as if it were a land over which he rules, those things over which he has authority as being within the borders or "limits" of his land, and those things not under his authority as being beyond the "limits." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

will not boast beyond limits

This is an idiom. AT: "will not boast about things over which we have no authority" or "will boast only about things over which we have authority" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

within the limits of what God

"about things under the authority that God"

limits that reach as far as you

Paul speaks of the authority he has as if it were a land over which he rules. AT: "and you are within the border of our authority" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

did not overextend ourselves

"did not go beyond our borders"

translationWords