en_tn/2ch/32/20.md

21 lines
555 B
Markdown

# cried out to heaven
Here "heaven" represents Yahweh. AT: "cried to Yahweh for help" or "pleaded to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# with shame on his face
"embarrassed" or "ashamed"
# the house of his god
"the temple of his god"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]