en_tn/2ch/31/20.md

19 lines
774 B
Markdown

# to seek his God
Seeking Yahweh represents choosing to know, worship, and obey him. AT: "to obey his God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# he performed it with all his heart
Here the word "heart" refers to a person's will and desire. AT: "he performed it with all his will" or "he was completely committed to what he did" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]