en_tn/2ch/29/01.md

20 lines
851 B
Markdown

# twenty-five years old ... twenty-nine years
"25 years old ... 29 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Abijah
This is a woman's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# what was right in the eyes of Yahweh
The word "eyes" here represents seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and approved of Hezekiah's actions. See how you translated a similar phrase in [2 Chronicles 14:1](../14/01.md). AT: "what Yahweh judged to be right" or "what Yahweh considered to be right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zechariahot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]