en_tn/1ch/10/09.md

966 B

They stripped him

"The Philistines removed everything from Saul's body"

to carry the news to their idols and to the people

They told the people what had happened and praised their idols in prayer.

to carry the news

A person telling others about something that has happened is spoken of as if the person were carrying a solid object and giving it to those other people. AT: "to tell what had happened" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

They put his armor

"The Philistines put Saul's armor"

Dagon

This is the name of a false god. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

translationWords