11 lines
484 B
Markdown
11 lines
484 B
Markdown
## I replied to the king ##
|
|
|
|
"Then I replied to the king"
|
|
|
|
## If it seems good to the king, and if your servant has done well in your sight ##
|
|
|
|
The phrase "your servant" refers to Nehemiah. To show humility, a speaker sometimes uses third person when referring to his listener or when referring to himself. AT: "If it pleases you, and if I have earned your favor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
## the city of my fathers' tombs ##
|
|
|
|
AT: "the city of my ancestors" |