en_tn/neh/01/06.md

973 B

Listen to my prayer and open your eyes

"Let your ear be attentive and your eyes opened"

Listen to

AT: "give your attention to" or "please consider" or "give ear to"

open your eyes

Nehemiah is speaking with God as if he has human attributes. AT: "see and respond" or "look at what is happening" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

so that you may hear the prayer of your servant

The word "servant" refers to Nehemiah. This is how a person would address his superior. Referring to oneself in this way showed humility and respect.

day and night

This phrase uses two extremes in time to convey all the time. - AT: "without stopping" or "all of the time" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)

confessing the sins

AT: "admitting guilt for the sins"

And I and and the house of my father

"Both I and my father's house"

We have acted very wickedly

AT: "We have lived very sinful lives."