en_tn/luk/08/43.md

13 lines
616 B
Markdown

(This event happens on the way to heal Jairus' daughter.)
## had been bleeding ##
"had a flow of blood." She was probably bleeding from her womb even when it was not the normal time for it. Some cultures may have a polite way of referring to this condition. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
## but could not be healed by any of them ##
"but none of them could cure her"
## touched the border of his garment ##
"touched the fringe of his robe." Jewish men wore tassels on the edges of their robes as a part of their ceremonial dress, as commanded in God's Law. This is likely what she touched.