21 lines
1.1 KiB
Markdown
21 lines
1.1 KiB
Markdown
The writer of Lamentations uses many different ways to express the people of Israel losing his favor. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
## How the Lord has covered the Daughter of Zion with a dark cloud ##
|
|
|
|
This cloud is the warning of a destructive storm that is about to happen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]).
|
|
|
|
## Daughter of Zion…the beauty of Israel…Daughter of Judah ##
|
|
|
|
The city of Jerusalem is referred to in different ways in this passage. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
## cast down the beauty of Israel from heaven to the earth ##
|
|
|
|
This refers to Jerusalem losing favor with God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]).
|
|
|
|
## day of his anger ##
|
|
|
|
Here the word "day" refers to a general period of time and not to one 24-hour day. AT: "at the time when he displayed his anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
## swallowed up ##
|
|
|
|
This phrase refers to Israel being completely destroyed like food is completely gone when it is swallowed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) |