en_tn/jhn/06/04.md

15 lines
766 B
Markdown

## Now ##
This word is used here to mark a break in the main storyline.
## (Now the Passover, the feast of the Jews, was near.) ##
John briefly stops telling about the events in the story in order to give background information about when the events happened. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
## (Now Jesus said this to test Philip, for he himself knew what he was going to do.) ##
John briefly stops telling about the events in the story in order to explain why Jesus asked Philip where to buy bread. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
## for he himself knew ##
The word "himself" here makes it clear that the word "he" refers to Jesus. Jesus knew what he would do. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])