en_tn/isa/59/07.md

17 lines
504 B
Markdown

Isaiah continues speaking to the people of Israel.
## Their feet run to evil ##
This means the wicked people are quick to do evil things. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## are their roads ##
AT: "is all they do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## there is no justice in their paths ##
AT: "they never do what is just" or "everything they do is unjust"
## They have made crooked paths ##
This refers to people who say and do dishonest things. They are devious.