en_tn/isa/40/01.md

19 lines
502 B
Markdown

## Comfort, comfort ##
The word "comfort" is repeated for emphasis.
## says your God ##
Here "your" is plural and refers to God's people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## to her that her warfare...her iniquity...she has ##
Here "her" and "she" refers to the people of Jerusalem.
## her warfare ##
"their forced labor" or "their struggles"
## from Yahweh's hand ##
"from Yahweh." Yahweh is speaking about himself. AT: "from me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])