9 lines
401 B
Markdown
9 lines
401 B
Markdown
This continues God's declaration concerning the people of Judah.
|
|
|
|
## they carry their riches ##
|
|
|
|
"the people of Judah carry their riches”
|
|
|
|
## I have called her Rahab, who sits still ##
|
|
|
|
There were popular stories about a sea monster named Rahab. The name Rahab means "strength" or "arrogance." AT: “I call Egypt a loud boaster who does nothing." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) |