en_tn/isa/21/01.md

901 B

about the desert by the sea

This refers to the people who live in Babylon as being a desert though God has not made it into a desert yet. This event will certainly happen. AT: "about the people who live in a land that soon will be a desert." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Like stormwinds from the Negev it comes passing through

Isaiah compares the army that will attack the people to a storm with strong winds. They will be quick and powerful. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

from a terrible land

The army is from a people that cause great fear.

A distressing vision has been given to me

AT: "Yahweh showed me a troubling vision." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the treacherous man deals treacherously

"those who deceive will deceive"

and the destroyer destroys

"those who destroy will destroy"