en_tn/hab/03/18.md

9 lines
606 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Habakkuk praises Yahweh.
## exult...rejoice ##
Both words mean "rejoice" or "be joyful" (see UDB), but if your language has a special word for rejoicing after winning a battle, use that for "exult" here.
## makes my feet like hinds feet and leads me upon my high places ##
Feet like a hind, or a deer, would give Habakkuk the ability to climb steep rocky cliffs. The words "high places" refer to places out of the reach of danger. He is saying God is giving him the ability to find a place of safety. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])