en_tn/gen/50/18.md

27 lines
695 B
Markdown

## fell down before him ##
This is a sign of humility and respect for Joseph.
## Am I in the place of God? ##
Joseph uses a question to comfort his brothers. Alternate translation: "I am not in the place of God" or "I am not God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## you meant to harm me ##
"you intended to do evil against me"
## God meant it for good ##
"God intended it for good"
## So now do not be afraid ##
"So do not fear me"
## I will provide for you and your little children. ##
"I will always make sure you and your children have enough to eat."
## He comforted them in this way and spoke kindly to them. ##
"He comforted them by speaking kindly to them."