en_tn/gen/49/19.md

564 B

Gad...Asher's...Naphtali

These refer to the descendants of each man. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Naphtali is a doe let loose

This compares the descendants of Naphtali to a female deer that is free to run. This may emphasize that they were swift messengers. Alternate translation: "The descendants of Naphtali will be like deer set free" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

beautiful fawns

A "fawn" is a baby deer. The meaning of the Hebrew word is unclear. Some versions translate it as "beautiful words."