en_tn/gen/46/33.md

566 B

It will come about

This phrase is used here to mark an important event that is about to happen in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

Your servants

Joseph's family are to refer to themselves as "your servants" when they speak to Pharaoh. This is a formal way of speaking to someone with greater authority. Alternate translation: "We, your servants."

keepers of cattle

"keepers of livestock"

every shepherd is an abomination to the Egyptians

"Egyptians think shepherds are disgusting"