en_tn/gen/42/29.md

15 lines
360 B
Markdown

## spoke roughly ##
"spoke harshly"
## we were spies ##
See how you translated "spies" in [Genesis 42:9](./09.md).
## One is no longer alive ##
The word "brother" is understood. Alternate translation: "One brother is no longer alive." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
## and the youngest is this day ##
"and the youngest brother is now"