en_tn/gen/31/38.md

25 lines
724 B
Markdown

Jacob continues to speak to Laban.
## Twenty years ##
"20 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
## ewes ##
female sheep.
## miscarried ##
to have a pregnancy end early and unexpectedly
## What was torn by beasts I did not bring to you ##
Alternate translation: "When a wild animal killed one of your animals I did not bring it to you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## Instead, I bore the loss of it. ##
"Instead of counting it a loss from your flock, I counted it as a loss from my flock."
## There I was; in the day the heat consumed me, and the frost by night ##
"I stayed with your flocks even during hottest part of the day and the coldest part of the night."