en_tn/gen/27/43.md

19 lines
527 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## flee to Laban ##
"leave here quickly and go to Laban"
## for a few days ##
"for a period of time" or "for a while"
## until your brothers fury subsides ##
"until you brother calms down"
## until your brothers anger turns away from you ##
"until he is no longer angry with you"
## Why should I lose you both in one day? ##
Rebekah uses a question to emphasize her concern. This can be translated as a statement: "I do not want to lose both of you in one day." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])