23 lines
849 B
Markdown
23 lines
849 B
Markdown
## It came about after these things ##
|
|
|
|
This can be translated as "After these events." The phrase "these things" refers to the events of Genesis 22:1-19.
|
|
|
|
## Abraham was told ##
|
|
|
|
"it was told to Abraham" or "someone told Abraham" (UDB) (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
## Milcah has borne children, as well ##
|
|
|
|
"Milcah has also borne children"
|
|
|
|
## Milcah ##
|
|
|
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
## They were Uz his first-born, Buz his brother ##
|
|
|
|
This can be translated as "The name of his first born was Uz, and the names of the rest of his children were Buz his brother,"
|
|
|
|
## Uz…Buz…Kemuel…Aram…Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel ##
|
|
|
|
These are all names of men. Translate this so that it is clear that all of these except Aram are the sons of Nahor and Milcah. |