en_tn/gen/17/19.md

31 lines
845 B
Markdown

## No, but Sarah your wife will bear ##
God said this to correct Abraham's belief that Sarah could not have a son.
## you must name him ##
The word "you" refers to Abraham.
## As for Ishmael ##
The words "As for" show that God is switching from talking about the baby that would be born to talking about Ishmael.
## leaders of tribes ##
"chiefs" or "rulers"
## Behold ##
This can be translated as “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you."
## I will make him fruitful ##
This is figurative language that means "I will cause him to have many children."
## and will multiply him abundantly ##
"and I will cause him to have many descendants"
## But my covenant I will establish with Isaac ##
God returned to talking about his covenant and emphasized that it would be with Isaac, not with Ishmael.