en_tn/ezk/18/24.md

460 B

Yahweh gives an example of a man who turns from righteousness to wickedness.

Will he live?

AT: "he must die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

called to mind

AT: "remembered" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

treason

crime done against a country or against God, by someone who is expected to be loyal.

So he will die in the sins that he sins

AT: "Therefore, he will die for the sins he committed."