en_tn/2ki/05/13.md

11 lines
386 B
Markdown

## My father ##
The servants were showing respect to Naaman by addressing him as "my father" or "sir."
## would you not have done it? ##
AT: "You surely would have done it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## How much rather then, when he says to you to simply ##
AT: "You should be even more willing to obey then, when he tells you to do such an easy thing like"