en_tn/1pe/01/18.md

11 lines
421 B
Markdown

## you have been redeemed from ##
"God redeemed you from" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) or "God saved you from"
## as of a lamb ##
He was sacrificed so that God would forgive your sins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## without blemish and without spot ##
"with no imperfections" Here, the same idea is stated in two ways. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])