en_obs-tn/content/13/11.md

748 B
Raw Permalink Blame History

the people became tired of waiting

This could be translated as, “the people became impatient because he did not return quickly” or, “the people didnt want to wait any longer for him to return.”

the people

This does not mean all the Israelite people, just the people who had grown tired of waiting for Moses. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

brought gold

These were objects and jewelry made of gold, which could be melted and formed into other things.

they sinned terribly against God

They sinned in a way that was especially offensive to God. This could be translated as, “they sinned badly,” or “they did something that was very bad” or, “they did something bad that made God very angry.”