en_obs-tn/content/09/13.md

891 B
Raw Permalink Blame History

the suffering of my people

This could be translated as, “the very harsh treatment that my people are experiencing. Some languages might translate this as, “how the Egyptians are giving my people terrible pain.”

my people

This refers to the Israelites. God had made a covenant with Abraham and his descendants that He would bless them and make them into a great nation. Through this covenant, the Israelites became Gods own people.

so that you can bring the Israelites

The connecting words "so that" connect the result—Moses bringing the Israelites out of their slavery, and the reason—God has seen their suffering. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-connectingwords)

can bring ... out of their slavery in Egypt

This can be translated as, “can set them free from being slaves in Egypt” or, “can bring them out of Egypt where they are now slaves.”