apd_tw/bible/kt/covenant.md

6.2 KiB
Raw Permalink Blame History

عهد

تعريف

في كتاب المقدس, كلمة "عهد" بوري اتفاق رسمي ملزم بين طرفين واحد من الطرفين او كلهم يجب ان يوفي.

  • الأتفاق ده يمكن يكون بين افراد, بين مجموعات من الناس, او بين الله و الناس.
  • لمن الناس يعملوا عهد مع بعضهم البعض, هم بوعدو انهم بعملوا حاجة, و هم لابدا يعملوا.
  • مثلآ عهود البشرية بشمل عهودالزواج, عمل اتفاقيات, و معاهدات بين البلدان
  • من خلال كتاب المقدس, الله عمل عهود كتير مختلفة مع ناسه
  • في بعض العهود, الله وعد ان يوفي بجانب حقه بدون شروط , زي مثلآ لمن الله عمل عهده مع البشر ووعد انوا أبدآ ما حيدمر كل الأرض مرة تاني بالطوفان , الوعد ده ما عندو شروط للناس عشان يعملو .
  • في عهود اخرى, وعد الله ان يوفي بجانب حقو بس لو الناس اطاعو واوفوا بالعهد من جانبهم .

كلمة " عهد جديد" بوري التزام او اتفاق الله عملو مع ناسو بواسطة ذبيحة ابنه, يسوع.

  • "عهد الله الجديد" تم شرحه في جزو من الكتاب المقدس يسمى "العهد الجديد"
  • العهد الجديد ده مقابل " القديم" او "السابق" العهدالعملو الله مع الأسرائلين في زمن العهد القديم.
  • العهد الجديد هو افضل من القديم عشان هو مؤسس علي ذبيحة يسوع, الكامل تماما لتكفير عن خطايا الناس الي الأبد. الذبائح العملوا في العهد القديم ما بعمل كدا.
  • الله بكتب العهد الجديد على قلوب الناس المومنين بيسوع. ده بخليهم يطيعوا الله ويبدوا يعيشوا حياة مقدسة
  • العهدالجديد بكون "(مكتمل" في الزمن الأخر لمن الله يؤسس ملكه علي الأرض, كل شيء حيكون سمح جدآ مرة تاني , زي ما كان لمن الله خلق الدنيا اول.

مقتراحات الترجمة

  • على حسب الحالة ، طرق ترجمة الكلام ده يمكن تشمل "اتفاق ملزم" أو "التزام رسمي" أو "تعهد" أو "عقد"
  • بعض اللغات يمكن عندهم كلمات مختلفة للعهد اعتمادا على ده لو واحد من الطرفين او الاتنين عملو عهد يجب عليهم الوفاء به . لو العهد من طرف واحد، يمكن يترجم زي"وعد" أو "التعهد"
  • تأكد من ان ترجمة الكلمة ده ما يكون زي كأنو الناس اقترحوا العهد. في كل حالات العهود بين الله والناس ، كان الله هو البادي العهد.
  • كلمة "العهد الجديد" يمكن ترجمتة زي"اتفاق رسمي جديد" أو "اتفاق جديد" أو "عقد جديد"
  • كلمة "جديد" في التعبيرات ديل لها معنى "طازج" أو "نوع جديد من" أو "آخر"

(See also: covenant, promise)

Bible References:

Examples from the Bible stories:

  • 4:9 Then God made a covenant with Abram. A covenant is an agreement between two parties.
  • 5:4 “I will make Ishmael a great nation, too, but my covenant will be with Isaac.”
  • 6:4 After a long time, Abraham died and all of the promises that God had made to him in the covenant were passed on to Isaac.
  • 7:10 “The covenant promises God had promised to Abraham and then to Isaac now passed on to Jacob.”
  • 13:2 God said to Moses and the people of Israel, “If you will obey my voice and keep my covenant, you will be my prized possession, a kingdom of priests, and a holy nation.”
  • 13:4 Then God gave them the covenant and said, “I am Yahweh, your God, who saved you from slavery in Egypt. Do not worship other gods.”
  • 15:13 Then Joshua reminded the people of their obligation to obey the covenant that God had made with the Israelites at Sinai.
  • 21:5 Through the prophet Jeremiah, God promised that he would make a New Covenant, but not like the covenant God made with Israel at Sinai. In the New Covenant, God would write his law on the peoples hearts, the people would know God personally, they would be his people, and God would forgive their sins. The Messiah would start the New Covenant.
  • 21:14 Through the Messiahs death and resurrection, God would accomplish his plan to save sinners and start the New Covenant.
  • 38:5 Then Jesus took a cup and said, “Drink this. It is my blood of the New Covenant that is poured out for the forgiveness of sins. Do this to remember me every time you drink it.”
  • 48:11 But God has now made a New Covenant that is available to everyone. Because of this New Covenant, anyone from any people group can become part of Gods people by believing in Jesus.

Word Data:

  • Strongs: H1285, H2319, H3772, G802, G1242, G4934