5.2 KiB
5.2 KiB
పూర్వికుడు, తండ్రి, తండ్రియైన వాడు, పితరుడు, తాత
నిర్వచనం:
"తండ్రి" అనే పదం ఒక వ్యక్తి యొక్క మగ తల్లిదండ్రులను సూచిస్తుంది.
- “తండ్రి” మరియు “పితరుడు" అనే పదాలు తరచుగా ఒక నిర్దిష్ట వ్యక్తి లేదా వ్యక్తుల సమూహం యొక్క మగ పూర్వీకులను (ల) సూచించడానికి ఉపయోగిస్తారు. దీనిని "పూర్వీకులు" లేదా "పూర్వీకుల తండ్రి" అని కూడా అనువదించవచ్చు.
- "యొక్క తండ్రి" అనే వ్యక్తీకరణ సంబంధిత వ్యక్తుల సమూహం లేదా ఏదైనా మూలానికి నాయకుడిగా ఉన్న వ్యక్తిని అలంకారికంగా సూచించవచ్చు. ఉదాహరణకు, ఆదికాండము 4లో “గుడారాలలో నివసించే వారందరికీ తండ్రి” అంటే, “ఎప్పుడైనా డేరాలలో నివసించిన మొదటి వ్యక్తుల్లో మొదటి వంశ నాయకుడు” అని అర్థం కావచ్చు.
- అపొస్తలుడైన పౌలు తమతో సువార్త పంచుకోవడం ద్వారా క్రైస్తవులుగా మారడానికి సహాయం చేసిన వారికి తనను తాను “తండ్రి” అని అలంకారికంగా పిలిచాడు.
అనువాదం సూచనలు:
- తండ్రి మరియు అతని అక్షరార్థ కొడుకు గురించి మాట్లాడేటప్పుడు, ఈ పదాన్ని భాషలో తండ్రిని సూచించడానికి సాధారణ పదాన్ని ఉపయోగించి అనువదించాలి.
- “తండ్రి అయిన దేవుడు” అనేది “తండ్రి” అనే సాధారణ, సహజ పదాన్ని ఉపయోగించి కూడా అనువదించాలి.
- పూర్వీకులను సూచించేటప్పుడు, ఈ పదాన్ని “పూర్వీకులు” లేదా “పూర్వీకుల తండ్రులు” అని అనువదించవచ్చు.
- పౌలు తనను తాను క్రీస్తును విశ్వసించే వారికి తండ్రిగా అలంకారికంగా సూచించినప్పుడు, దీనిని "ఆధ్యాత్మిక తండ్రి" లేదా "క్రీస్తులో తండ్రి" అని అనువదించవచ్చు.
- కొన్నిసార్లు “తండ్రి” అనే పదాన్ని సందర్భాన్ని బట్టి “వంశ నాయకుడు” అని అనువదించవచ్చు.
- “అన్ని అబద్ధాలకు తండ్రి” అనే పదబంధాన్ని “అన్ని అబద్ధాలకు మూలం” లేదా “అన్ని అబద్ధాల నుండి వచ్చిన వ్యక్తి” అని అనువదించవచ్చు.
(చూడండి:God the Father, son, Son of God)
బైబిల్ రిఫరెన్సులు:
- అపో. కా. 07:1-3
- అపో. కా. 07:31-32
- అపో. కా. 07:44-46
- అపో. కా. 22:3-5
- ఆది 31:29-30
- ఆది 31:41-42
- ఆది 31:51-53
- హెబ్రీ 07:4-6
- యోహాను 04:11-12
- యెహోషువా 24:3-4
- మలాకీ 03:6-7
- మార్కు 10:7-9
- మత్తయి 01:7-8
- మత్తయి 03:7-9
- మత్తయి 10:21-23
- మత్తయి 18:12-14
- రోమా 04:11-12
పదం సమాచారం:
- Strong’s: H0001, H0002, H0025, H0369, H0539, H1121, H1730, H1733, H2524, H3205, H3490, H4940, H5971, H7223, G05400, G10800, G37370, G39620, G39640, G39660, G39670, G39700, G39710, G39950, G42450, G42690, G46130