te_obs-tn/content/37/05.md

2.1 KiB

పునరుత్థానమూ, జీవము నేనే

యేసు తన ముఖ్యమైన స్వభావం గురించి “నేను” అని తెలియచేయడం అనేది చాలా శక్తివంతమైన ప్రకటనలలో ఒకటి. ఇందులో, యేసు "పునరుత్థానమూ" లేదా "పునరుత్థానానికీ, జీవానికి" మూలం తానేనని సూచించాడు. వీలైతే, ఇది ఆయన ముఖ్యమైన స్వభావమనే విధంగా ఈ వాక్యాన్ని స్పష్టంగా అనువదించండి. "ప్రజలను పునరుత్థానులుగా చేసి, వారు జీవించేందుకు కారణం నేనే" అని కూడా దీనిని అనువదించవచ్చు.

ఆయన చనిపోయినప్పటికీ జీవించే ఉంటాడు.

అంటే, "ఆయన చనిపోయినప్పటికీ శాశ్వతంగా జీవిస్తాడు." "ఆయన" అనే ఆంగ్ల పదం పురుషులకు మాత్రమే సూచించదు. యేసును విశ్వసించే స్త్రీలు కూడా శాశ్వతంగా జీవిస్తారు.

మార్త

లాజరు, మరియల సోదరి మార్త . 37:01 చూడండి.

ఎప్పటికి చనిపోడు

"శాశ్వతంగా జీవిస్తారు" అని కూడా దీనిని అనువదించవచ్చు.

అనువాదం పదాలు