te_obs-tn/content/24/04.md

2.9 KiB

మీరు విషపూరిత సర్పాలు

ఈ పదాన్ని “మీరు విషపూరిత సర్పాల్లా ఉన్నారు!” అని అనువదించవచ్చు. యోహాను వారిని విషసర్పాలు అని పిలిస్తున్నాడు, ఎందుకంటే వారు ప్రమాదకరంగా ఉన్నారు, మోసపూరితంగా ఉన్నారు.

మంచి ఫలం ఫలించని ప్రతీ చెట్టు

యోహాను చెట్ల గురించి మాట్లాడడం లేదు. మంచి చెట్టు దేవుని నుండి వచ్చే మంచి క్రియలూ, మంచి వైఖరులతో సరిపోల్చే వాక్యం ఇది.

అవి నరకబడి అగ్నిలో త్రోయబడతాయి.

దీని అర్థం, “అవి దేవునిచేత తీర్పు తీర్చబడతాయి, శిక్షించబడతాయి.”

యోహాను నెరవేర్చాడు

అంటే దేవుని సందేశకుడు ఇలా చేస్తాడని ప్రవక్త చెప్పిన దానిని “యోహాను చేస్తున్నాడు.”

చూడండి

దీనిని “దృష్టి నిలపండి, చూడండి” లేక “గమనాన్ని నిలపండి” అని అనువాదం చెయ్యవచ్చు

నా సందేశకుడు

అంటే “నేను యెహోవాను నా సందేశకుడిని పంపిస్తాను.” కొన్ని భాషలలో ఈ వాక్యం పరోక్షంగా వినియోగించడం మరింత సహజంగా ఉంటుంది. “దేవుడు తన సందేశకుడిని పంపుతాడని ప్రవక్త అయిన యెషయా ముందుగా చెప్పినట్లుగా” అని అనువదించవచ్చు.

నీకు ముందుగా

ఈ వాక్యంలో “నీకు” అనే పదం మెస్సీయను సూచిస్తుంది

నీ మార్గాన్ని సిద్ధపరుస్తాడు

దేవుని సందేశకుడు ప్రజలు మెస్సీయ మాటలు వినేలా వారిని సిద్ధపరుస్తాడు.

అనువాదం పదాలు