te_obs-tn/content/20/12.md

1.8 KiB

పర్షియా సామ్రాజ్యం

ఈ పదాన్ని 20:11చట్రంలో ఎలా అనువదించారో చూడండి

కోరేషు

ఈ పదాన్ని 20:11 చట్రంలో ఎలా అనువదించారో చూడండి

యూదా

ఈ పదాన్ని 20:11చట్రంలో ఎలా అనువదించారో చూడండి

యూదాకు తిరిగి రావడానికి

ఈ యూదులలో ఎక్కువమంది యూదాను విడిచిన వారికి సంతానంగానూ, మనుమ సంతానంగానూ ఉన్నారు కనుక వారు యూదాలో ఇంతకు ముందెన్నడూ నివసించలేదు. కొన్ని భాషలలో “యూదాకు వెళ్ళడానికి” అని అనువదించడం మంచిది.

ప్రవాసం

ఈ పదాన్ని 20:09చట్రంలో ఎలా అనువదించారో చూడండి

తిరిగి వచ్చారు

అంటే, “”వెనక్కు వెళ్ళారు.” కొన్ని భాషలలో “వెళ్ళారు” అని చెప్పడానికి ఉద్దేశించారు. ఎందుకంటే ఈ ప్రజలలో ఎక్కువమంది యెరూషలెంకు ఇంతకుముందు ఎన్నడూ వెళ్ళలేదు.

అనువాదం పదాలు