2.3 KiB
2.3 KiB
వారిని వెళ్ళగొట్టలేదు
వారు దేవునికి ఏవిధంగా అవిధేయత చూపించారో ఈ వాక్యం చెపుతుంది. కనుక కొన్న భాషలలో దీనిని ఒక నూతన వాక్యంగా “వారు ఇలా చెయ్యలేదు” అని ఆరంభించడం మంచిది.
మిగిలిన కనానీయులను బయటికి వెళ్ళగొట్టారు
ఈ వాక్యాన్ని, “మిగిలిన కనానీయులతో యుద్ధం చేసాడు, భూభాగాన్ని విడిచి వెళ్ళేలా వారిని బలవంతం చేసారు” అని అనువదించారు.
లేక దేవుని ధర్మశాస్త్రానికి లోబడండి
దీని అర్థం, ప్రజలు కూడా సీనాయి పర్వతం మీద దేవుడు వారికిచ్చిన ధర్మశాస్త్రానికి అవిధేయత చూపించారు,
నిజమైన దేవుడు
అంటే, “ఏకైక నిజదేవుడు.” యెహోవాయే ప్రజలు ఆరాధించ వలసిన ఏకైక నిజ దేవుడు.
వారు తలస్తున్నది వారి విషయంలో సరియైనదే.
దీని అర్థం వారు చేయాలని కోరుకున్న దానినంతటినీ వారు చేసాడు, వాటిలో అనేక దుష్ట కార్యాలు ఉన్నాయి.
అనువాదం పదాలు
- rc://*/tw/dict/bible/other/joshua
- rc://*/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://*/tw/dict/bible/other/disobey
- rc://*/tw/dict/bible/kt/god
- rc://*/tw/dict/bible/other/canaan
- rc://*/tw/dict/bible/other/obey
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lawofmoses
- rc://*/tw/dict/bible/kt/worship
- rc://*/tw/dict/bible/kt/falsegod
- rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://*/tw/dict/bible/kt/true
- rc://*/tw/dict/bible/other/king