te_obs-tn/content/07/03.md

24 lines
1.9 KiB
Markdown

# అతని ఆశీర్వాదాన్ని ఇచ్చాడు
తండ్రులు తమ పిల్లలకు జరగవలసిన మంచి అంశాలను గురించిన తమ అభిలాషను వ్యక్తీకరించడం ఒక ఆచారంగా ఉండేది. సహజంగా పెద్దకుమారుడు శ్రేష్టమైన వాగ్దానాన్ని పొందుతాడు. ఇస్సాకు ఈ అదనపు సంపద ఏశావుకు కలగాలని కోరుకున్నాడు.
# అతనిని మోసగించాడు
“మోసం” అనే పదం ఒక వ్యక్తిని బహిరంగంగా మోసం చేసిన అర్థాన్ని ఇస్తుంది. ఏశావుకు బదులుగా యాకోబుకు ప్రత్యక దీవెన ఇవ్వడానికి ఇస్సాకును మోసగించేలా రిబ్కా ఒక ప్రణాళికను తీసుకొనివచ్చింది.
# నటించాడు
“నటించడం” పదం యాకోబు తన తండ్రిని ఏ విధంగా మోసగించాడో చూపిస్తుంది (ఇస్సాకు ముసలి వయసులో చూపు మందగించింది).
# గొర్రె చర్మం
గొర్రె చర్మానికి ఉండే వెంట్రుకలు యాకోబును ఏశావులా చేసాయి.
# అనువాదం పదాలు
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/jacob]]