ru_tw/bible/other/sacrifice.md

54 lines
7.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# жертва, жертвоприношение, приносить жертву
## Определение:
В Библии слова “жертва”, “приношение”, “жертвоприношение” означают особые дары, принесённые Богу в качестве поклонения. Люди “приносили жертвы” как Яхве, так и ложным богам.
### жертва
* Принесение жертвы Богу часто включало заклание (умерщвление) животного.
* Также в жертву Богу могли быть принесены пища (хлеб и другая пища), плоды урожая, масло, вино, благовония (ароматические масла), золото и драгоценности и так далее. Жертвы приносились в знак почтения Богу, в знак благодарности Богу за Его благодеяния, а также в знак платы (искупления) за грехи.
* Только жертва Иисуса Христа, безгрешного и святого Божьего Сына, смогла полностью очистить людей от греха. Кровь жертвенных животных никогда не могла этого сделать.
### приношение, приносить
* Слово “приношение” в общем смысле означает всё, что предлагается или даётся. Слово “жертва” означает, что человек отдает нечто ценное, т.е. что это дорого обходится.
* Бог велел, чтобы израильтяне, поклоняясь Ему, приносили скот, хлеб, масло, вино и многое другое. В некоторых случаях Богу жертвовали драгоценности. Этими жертвами люди выражали свою преданность и послушание Богу.
* Существовали различные виды жертвоприношений, например: “всесожжение”, “мирное приношение”, “хлебное приношение”, “жертва за грех” и др.
## Варианты перевода:
* Слово “приношение” может переводиться как “дар для Бога”, “то, что отдали Богу”, “ценность, приносимая Богу”.
* В зависимости от контекста слово “жертва” можно перевести как “ценность, принесённая Богу в поклонении” или “особое животное, убитое на жертвеннике как дар Богу”.
* Глагол “приносить” (в контексте “приносить жертву”) можно перевести как “отдать Богу”, “подарить Богу”, “передать Богу”.
* Слово “жертвовать” можно перевести как “отдать ценное”, “убить животное в дар Богу”.
* Выражение “представьте себя в живую жертву” означает “во всем, что вы делаете, посвятите себя Богу полностью, как посвящают Богу жертвенное животное”.
(См. также: [алтарь](../kt/altar.md), [всесожжение](../other/burntoffering.md), [возлияние](../other/drinkoffering.md), [ложный бог](../kt/falsegod.md), [мирная жертва](../other/fellowshipoffering.md), [добровольное приношение](../other/freewilloffering.md), [мирная жертва](../other/peaceoffering.md), [священник](../kt/priest.md), [приношение за грех](../other/sinoffering.md), [поклоняться](../kt/worship.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [2 Тим. 4:6](rc://*/tn/help/2ti/04/06)
* [Деян. 7:42](rc://*/tn/help/act/07/42)
* [Деян. 21:25](rc://*/tn/help/act/21/25)
* [Быт. 4:3-5](rc://*/tn/help/gen/04/03)
* [Иак. 2:21-24](rc://*/tn/help/jas/02/21)
* [Мк. 1:43-44](rc://*/tn/help/mrk/01/43)
* [Мк. 14:12](rc://*/tn/help/mrk/14/12)
* [Мф. 5:23](rc://*/tn/help/mat/05/23)
## Примеры из Библейских историй:
* **[03:14](rc://*/tn/help/obs/03/14)** Затем Ной построил жертвенник и **принёс в жертву** несколько животных из каждого вида, которых можно было использовать для **жертвоприношения**. Бог был доволен этой **жертвой** и благословил Ноя и его семью.
* **[05:6](rc://*/tn/help/obs/05/06)** Он сказал: “Возьми Исаака, твоего единственного сына, и **принеси** его **в жертву** для Меня”. Авраам вновь послушался Бога и приготовился **принести в жертву** своего сына.
* **[05:9](rc://*/tn/help/obs/05/09)** Это Бог дал им этого барана, чтобы они **принесли** его **в жертву** вместо Исаака.
* **[13:9](rc://*/tn/help/obs/13/09)** Народ должен был построить жертвенник перед Шатром Собрания. Каждый, кто нарушит Божий Закон, должен **принести** к этому жертвеннику **животное**. Священник должен будет заколоть животное и сжечь его на жертвеннике **в жертву Богу**. Бог сказал, что кровь этого животного покроет грех человека, и поэтому Он не увидит этот грех. Благодаря **жертве** человек станет чистым в глазах Бога.
* **[17:6](rc://*/tn/help/obs/17/06)** Давид хотел построить храм, где все израильтяне могли бы поклоняться Богу и **приносить Ему жертвы**.
* **[48:6](rc://*/tn/help/obs/48/06)** Он отдал Свою жизнь и стал единственной **жертвой**, которая способна окончательно уничтожить грех каждого человека. Иисус принял на Себя наказание, которое мы должны были получить за наши грехи. Поэтому Иисус — это великий Первосвященник.
* **[48:8](rc://*/tn/help/obs/48/08)** Мы все заслуживаем смерти за наши грехи, но Бог отдал Иисуса в **жертву**, чтобы Он умер вместо нас.
* **[49:11](rc://*/tn/help/obs/49/11)** Иисус **принёс** Себя **в жертву** за грехи, и поэтому Бог простит даже самый страшный грех каждому, кто поверит в Иисуса.
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H801, H817, H819, H1685, H1890, H1974, H2076, H2077, H2281, H2282, H2398, H2401, H2402, H2403, H2409, H3632, H4394, H4503, H4504, H5066, H5068, H5071, H5257, H5258, H5261, H5262, H5927, H5928, H5930, H6453, H6944, H6999, H7133, H7311, H8002, H8426, H8548, H8573, H8641, G2660, G3340, G10490, G14350, G14940, G23780, G23800, G36460, G43760, G54850