ru_tw/bible/other/rebuke.md

27 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# обличать, отчитывать, разоблачать, укорять
## Определение:
Глаголы “отчитывать”, “обличать” означает “указать человеку на его ошибку”, “говорить человеку, что он поступает неправильно”.
* Новый Завет призывает христиан обличать других верующих, если те явно не слушаются Бога.
* Книге Притчей учит родителей, чтобы они обличали (отчитывали) своих детей, если те ведут себя непослушно.
* Обычно обличают того, кто поступает неправильно, чтобы такой человек не погряз в ещё большем грехе.
* Слово “обличать” может быт переведено как “строго отчитывать”, “указывать человеку на его ошибки”, “критиковать”, “порицать” или “упрекать”..
* Глагол “разоблачать” означает “делать явным, открывать то, что кто-то хотел скрыть” (обычно речь идёт о чём-то неблаговидном, например, о грехе).
* Слово “обличение” можно перевести как “критика”, “предостережение”.
(См. также [увещевать](../other/admonish.md), [не слушаться](../other/disobey.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [Быт. 21:25](rc://*/tn/help/gen/21/25)
* [Мк. 1:23-26](rc://*/tn/help/mrk/01/23)
* [Мк. 16:14](rc://*/tn/help/mrk/16/14)
* [Мф. 8:26-27](rc://*/tn/help/mat/08/26)
* [Мф. 17:17-18](rc://*/tn/help/mat/17/17)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1605, H1606, H2778, H2781, H3198, H4045, H4148, H8156, H8433, G298, G299, G1649, G1651, G1969, G2008, G3679