ru_tw/bible/other/enslave.md

29 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# порабощённый, раб, работорговец
## Определение:
”Поработить” кого-то означает заставить этого человека служить господину или правителю. Быть “порабощенным”, “рабом” или “в рабстве” означает находиться под контролем чего-то или кого-то. “Работорговец” или “поработитель” — это тот, кто продает других людей в рабство; нередко работорговец сам похищает людей, чтобы затем сделать из них рабов.
* Человек, который порабощён или находится в рабстве, должен служить другим бесплатно; он не свободен делать то, что хочет.
* Новый Завет говорит о людях как о “рабах“ греха, пока Иисус не освободит их от его контроля и власти. Когда человек получает новую жизнь во Христе, он перестаёт быть рабом греха и становится рабом праведности.
## Варианты перевода:
* Слово “поработить“ можно перевести как “лишить свободы“, “заставить служить“, “подчинить воли другого“.
* Слово “порабощённый” можно перевести как “насильственно сделан рабом“ или “находящийся под контролем“.
* Фразу “порабощены вином“ можно перевести как “не способные контролировать своё употребление спиртного“ или “алкоголики“.
* Фразу “рабы страстей“ можно перевести как “не способные контролировать себя, свои низменные инстинкты“.
(См. также: [свободный](../other/free.md), [праведный](../kt/righteous.md), [слуга](../other/servant.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [Гал. 4:3](rc://*/tn/help/gal/04/03)
* [Гал. 4:24-25](rc://*/tn/help/gal/04/24)
* [Быт. 15:13](rc://*/tn/help/gen/15/13)
* [Иер. 30:8-9](rc://*/tn/help/jer/30/08)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H3533, H5647, G1398, G1402, G2615