36 lines
2.5 KiB
Markdown
36 lines
2.5 KiB
Markdown
# Фараон, царь Египта, фараон
|
||
|
||
## Факты:
|
||
|
||
В древние времена царей, правивших Египтом, называли фараонами.
|
||
|
||
* На протяжении более двух тысяч лет Египтом правили более трёхсот фараонов.
|
||
* Фараоны Египта были могущественными и богатыми.
|
||
* Некоторые из них упоминаются в Библии.
|
||
* Нередко имя египетского царя не упоминается, а используется только его титул. В таких случаях слово “Фараон” пишется с заглавной буквы.
|
||
|
||
(Варианты перевода: [Как переводить имена](rc://*/ta/man/translate/translate-names))
|
||
|
||
(См. также: [Египет, египтянин](../names/egypt.md), [король, царь](../other/king.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [Деян. 7:9-10](rc://*/tn/help/act/07/09)
|
||
* [Деян. 7:13](rc://*/tn/help/act/07/11)
|
||
* [Деян. 7:21](rc://*/tn/help/act/07/20)
|
||
* [Быт. 12:15](rc://*/tn/help/gen/12/14)
|
||
* [Быт. 40:7](rc://*/tn/help/gen/40/06)
|
||
* [Быт. 41:25](rc://*/tn/help/gen/41/25)
|
||
|
||
## Примеры из Библейских историй:
|
||
|
||
* **[08:6](rc://*/tn/help/obs/08/06)** Однажды ночью **фараону** (так египтяне называли своих царей) приснились два сна, которые очень встревожили его.
|
||
* **[08:8](rc://*/tn/help/obs/08/08)** Иосиф произвёл на **фараона** такое впечатление, что **фараон** сделал его вторым после себя человеком во всём Египте!
|
||
* **[09:2](rc://*/tn/help/obs/09/02)** И **фараон**, который в то время правил Египтом, сделал израильтян рабами.
|
||
* **[09:13](rc://*/tn/help/obs/09/13)** “Я пошлю тебя к **фараону**, чтобы ты вывел израильтян из Египта, где они сейчас находятся в рабстве”.
|
||
* **[10:2](rc://*/tn/help/obs/10/02)** Этими бедствиями Бог наказал **фараона** и показал ему и всему Египту, что Он сильнее **фараона** и всех богов Египта.
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H4428, H4714, H6547, G53280
|