25 lines
1.8 KiB
Markdown
25 lines
1.8 KiB
Markdown
# Моав, моавитянка, моавитянин
|
||
|
||
## Факты:
|
||
|
||
“Моав” или “моавитяне” — это название народа, проживавшего к востоку от Мёртвого моря. Так же называлась и территория, на которой проживал этот народ. В книге Бытие говорится, что этот народ происходил от человека по имени Моав, который был сыном старшей дочери Лота.
|
||
|
||
* В книге Руфь рассказывается от том, что Елимелех со своей семьёй отправился в Моав, потому что в районе Вифлеема был голод.
|
||
* Жители Вифлеема называли Руфь моавитянкой, потому что она была родом из страны Моав. Слово “моавитянка” можно перевести как “женщина из народа Моав” или “моавитская женщина”.
|
||
* “Моавитянин” — это мужчина из народа Моав.
|
||
|
||
(Варианты перевода: [Как переводить имена](rc://*/ta/man/translate/translate-names))
|
||
|
||
(См. также: [Вифлеем](../names/bethlehem.md), [Иудея](../names/judea.md), [Лот](../names/lot.md), [Руфь](../names/ruth.md), [Соленое море, Мертвое море](../names/saltsea.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [Быт. 19:37](rc://*/tn/help/gen/19/37)
|
||
* [Быт. 36:34-36](rc://*/tn/help/gen/36/34)
|
||
* [Руфь 1:1-2](rc://*/tn/help/rut/01/01)
|
||
* [Руфь 1:22](rc://*/tn/help/rut/01/22)
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H4124, H4125
|