3.7 KiB
3.7 KiB
душа
Определение:
Слово “душа” может означать как внутреннюю, невидимую часть человека, так и самосознание человека (его “я”, т.е. его понимание того, что он — отдельное от других существо). В Библии слово “душа” часто используется в значении “жизнь”.
- Слова “душа” и “дух” могут обозначать разные понятия, а могут использоваться как синонимы.
- Когда человек умирает, его душа покидает тело. Поэтому в Библии часто слово “душа” означает “жизнь”, а фраза “потерять душу” означает “потерять жизнь”, то есть “умереть”.
- В отличие от тела, о “душе” могут говорить как о месте пребывания Бога.
- Слово “душа” в переносном значении может обозначать всего человека. Например, фразу “душа, согрешающая” можно перефразировать “человек, который грешит”. А фразу “моя душа изнемогает” можно перефразировать в “я изнемог, я устал”.
Варианты перевода:
- Слово “душа” может также переводиться как “внутренняя сущность” или “внутренний человек”.
- В некоторых случаях фразу “моя душа” можно перевести местоимением “я”.
- Слово “душа” может переводиться как “человек” или “он/она” в зависимости от контекста.
- В некоторых языках может быть только одно слово, обозначающее и “дух”, и “душу”.
- В послании к Евреям 4:12 выражение “разделение души и духа” может означать “глубокое исследование или понимание внутреннего человека”.
- Фраза “сохранить душу” означает “сохранить жизнь”, то есть “остаться живым, не умереть”.
- Фраза “потерять душу” означает “потерять жизнь”, то есть “умереть”.
- Фраза “умолять о (своей) душе” означает “умолять оставить в живых”, “просить, чтобы не убивали”.
- Фраза “стоять за (свою) душу” означает “сражаться с противником, которых хочет убить”.
(См. также: дух)
Ссылки на библейский текст:
- 2 Пет. 2:8
- Деян. 2:27-28
- Деян. 2:41
- Быт. 49:6
- Ис. 53:10-11
- Иак. 1:21
- Иер. 6:16-19
- Иона 2:7-8
- Лк. 1:47
- Мф. 22:37
- Пс. 19:7
- Откр. 20:4
Данные о слове:
- Номера Стронга: H5082, H5315, H5397, G5590