ru_tw/bible/kt/kingdomofgod.md

52 lines
6.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Божье царство, Небесное царство
## Определение:
Словосочетания “Небесное Царство” и “Божье Царство” означают одно и то же — правление Бога и Его власть над Своим народом и над всем творением.
* Евреи старались не произносить имя Бога вслух, и поэтому часто использовали слово “небо” или “небеса”, имея в виду Бога. (См.: [metonymy](rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy))
* В Новом Завете в Евангелии от Матфея, рассчитанном преимущественно на иудейскую аудиторию, используется выражение “Небесное Царство”, которое означает “Божье Царство”.
* Выражение “Божье Царство” означает, что Бог духовно правит людьми и физическим миром.
* Пророки Ветхого Завета говорили, что Бог пошлёт Мессию, чтобы Он праведно правил. Иисус, Сын Божий, и есть тот Мессия, Который вечно будет править Божьим Царством.
## Варианты перевода:
* В зависимости от контекста словосочетание “Божье Царство” может быть переведено как “Божье правление (в качестве Царя)”, “Божье правление над всем” или фразой “когда Бог правит как Царь”.
* Словосочетание “Небесное Царство” можно перевести как “Божье правление с небес в качестве Царя”, “Божье небесное правление”, “правление небес” или “небесное правление над всем”. Если его невозможно перевести просто и ясно, можно использовать вместо него фразу “Божье Царство”.
* В некоторых переводах предпочтительней писать слово “Небесное” с заглавной буквы, так как речь идёт о Боге. Также можно добавить сноску или заметку в тексте. Например: “”Небесное Царство” — это “Царство Бога””.
* Можно также использовать сноску внизу страницы печатной версии Библии, где будет объясняться значение слова “небеса” в этом выражении.
(См. также: [Бог](../kt/god.md), [небеса](../kt/heaven.md), [царь](../other/king.md), [царство](../other/kingdom.md), [царь Иудейский](../kt/kingofthejews.md), [царствовать](../other/reign.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [2 Фес. 1:5](rc://*/tn/help/2th/01/03)
* [Деян. 8:12-13](rc://*/tn/help/act/08/12)
* [Деян. 28:23](rc://*/tn/help/act/28/23)
* [Кол. 4:11](rc://*/tn/help/col/04/10)
* [Ин. 3:3](rc://*/tn/help/jhn/03/03)
* [Лк. 7:28](rc://*/tn/help/luk/07/27)
* [Лк. 10:9](rc://*/tn/help/luk/10/08)
* [Лк. 12:31-32](rc://*/tn/help/luk/12/31)
* [Мф. 3:2](rc://*/tn/help/mat/03/01)
* [Мф. 4:17](rc://*/tn/help/mat/04/17)
* [Мф. 5:10](rc://*/tn/help/mat/05/09)
* [Рим. 14:17](rc://*/tn/help/rom/14/16)
## Примеры из Библейских историй:
* **[24:2](rc://*/tn/help/obs/24/02)** Многие люди приходили в пустыню послушать Иоанна. Он проповедовал им так: “Покайтесь в своих грехах, так как **Божье Царство** уже близко!”
* **[28:6](rc://*/tn/help/obs/28/06)** Иисус сказал Своим ученикам: “Богатым очень трудно войти в **Божье Царство**! Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому человеку войти в **Божье Царство**”.
* **[29:2](rc://*/tn/help/obs/29/02)** “**Божье Царство** подобно царю, который захотел, чтобы его слуги погасили перед ним все свои долги”.
* **[34:1](rc://*/tn/help/obs/34/01)** Иисус рассказывал много разных историй о **Божьем Царстве**. Например, Он сказал: “**Божье Царство** подобно горчичному зерну, которое человек посадил на своём поле”.
* **[34:3](rc://*/tn/help/obs/34/03)** Иисус рассказал ещё одну историю: “**Божье Царство** подобно закваске, которую женщина кладёт в тесто, и закваска поднимает всё тесто”.
* **[34:4](rc://*/tn/help/obs/34/04)** “Также **Божье Царство** подобно сокровищу, которое было спрятано в поле”.
* **[34:5](rc://*/tn/help/obs/34/05)** “Ещё **Божье Царство** подобно торговцу, который искал жемчуг без изъяна”.
* **[42:9](rc://*/tn/help/obs/42/09)** И ещё много раз Иисус доказывал Своим ученикам, что Он жив, и учил их о **Божьем Царстве**.
* **[49:5](rc://*/tn/help/obs/49/05)** Иисус сказал, что лучше войти в **Божье Царство**, чем иметь все богатства этого мира.
* **[50:2](rc://*/tn/help/obs/50/02)** Когда Иисус жил на земле, Он сказал: “Мои ученики расскажут Доброе Послание о **Божьем Царстве** людям во всём мире, и после этого наступит конец”.
## Данные о слове:
* Номера Стронга: G932, G2316, G3772